Хокку и танка – поэтические формы Японии

Автор: Идущий

Восток, стих, танка, хайку, хокку, ЯпонияВот я наконец и добрался до написания давно обещанной мной публикации, посвященной трехстрочным и пятистрочным нерифмованным стихотворениям японских поэтов. Может это и звучит несколько непривычно – «нерифмованные стихи», но применительно к хокку и танка здесь нет ничего необычного. Ведь в хокку главное не рифма, а смысл, эмоции и ощущения, которые поэт стремится передать своим читателям в 17 слогах. Если вас интересует эта загадочная вещь – душа японского поэта, советую прочесть пост до конца. В качестве бонуса будет отличная анимация.

Сначала немного теории, не очень сложной, но куда же без нее. ;) Хокку (называемое так же, зачастую, «хайку» для упрощения) – своеобразная поэтическая форма, передаваемая в переводе чаще всего нерифмованным трехстрочием. Хокку является начальной частью более полной версии стихотворения – «Танка» (пятистрочник). При переводе и написании хокку на других языках принято придерживаться трехстрочной структуры и разбивки по слогам в следующем порядке: 1 строка-5 слогов, 2-7 слогов и последняя – снова 5 слогов.

Хотя это и не является обязательным условием (существует много замечательных хайку нарушающих это правило), я стараюсь придерживаться этого правила. Если вы будете сами слагать хайку, то выбор зависит только от вас – придерживаться структуры 5-7-5 или игнорировать. :) Говорят, что даже сам великий Басё был замечен в нарушении 17-слоговости. :) Хайку – это почти клуб «Что? Где? Когда?». :) Считается мастерством выразить в трех строках ответ на вопросы – где, что, когда, причем так, чтобы каждая строка отвечала на свой вопрос. Танка образуется путем добавления к хокку двух строк по 7 слогов. На самом деле, конечно же, наоборот – хокку образовалось путем отброса двух последних строк. :)

Я не буду приводить хокку или танка известных японских поэтов. Кроме Иссы и Басё (общепризнанных классиков) существует еще большое количество известных хоккуистов-танкистов. Мне, например, очень нравятся стихи Ёса Бусон и Исикава Такубоку. Найти хокку в интернете не составит труда и удовольствие в открытии  я оставлю вам. :) Я хочу предложить вам рэнга, «производства» меня и моих друзей, которую мы составили в гугловейв. Рэнга – это поэтическая игра, правила ее просты – первый придумывает хокку, каждый последующий игрок пишет хокку, причем его первой строкой является последняя строка хокку предыдущего игрока. получается такая своеобразная нить.

Снег и метели.
Уже декабрь. Смывает
дождь мечты зимы (Я)

Дождь мечты зимы
Разрушит вмиг капелью-
Не время снегу. (Я)

Не время снегу
Хотя немного странно
Декабрь настал (Неадыкват)

Декабрь настал
Владивосток весь во льду.
Что за погода… (Grawl)

Что за погода?
У кого-то снег и лед.
А тут – рыданье. (Я)

А тут – рыданье:
Природа плачет дождем
Слетает листва (Ingwar)

Летает листва
Крыша Чакпори дрожит
Молитву читаю (Неадыкват)
P.S. Чакпори – тибетский монастырь.

Молитву читаю
О мире, счастье, любви
В этой вселенной (Ingwar)

В этой вселенной,
Где лишь страданья одни,
И боль, и грусть и…( Ingwar)

И боль, и грусть и
Радость по праздникам тут
В гости приходит (Ingwar)

В гости приходит
Старушка ведунья
Путь указав (Неадыкват)

Путь указав
То ли ввысь, то ли в бездну:
На выбор тебе (Ingwar)

На выбор тебе
Достанется многое
Но не погода. (Я)

Но не погода
Настроенье диктует,
А сновиденья (Ingwar)

А сновиденья,
Что под утро приснились
И украли покой (Ingwar)

И украли покой
Черные птицы ночи
Наркотики зло (Неадыкват)

Наркотики-зло:
Пробовать их не стоит,
Чтобы жить дольше (Ingwar)

Чтобы жить дольше
Смеха нить протягивай
Сметывай стежком. (Я)

Сметывай стежком
Не забывай про старость
Придёт нежданно (Неадыкват)

Придет нежданно
Усталый путник в гости
Не забудь про чай. (Бегущая следом)

Не забудь про чай.
Цветущей сливы запах
Плывет над чашкой.(Я)

Плывет над чашкой
Туман воспоминаний
Весенним утром.(Я)

До классиков нам, конечно, далеко. :) Но, надеюсь, хоть что-нибудь из этой рэнга вам понравилось. :) Еще немного вас помучаю – не могу удержаться и не привести еще 2 хокку, не имеющих отношения к рэнга:

Утренний дождик
Прибил пыль на дороге
Запахло весной (автор – baogun)

Я делал выбор
Я сомневался, думал…
Зря тратил время! (а это я самопиарюсь ;) )

И в конце, для самых терпеливых, обещанный бонус. Это мультипликационная работа Юрия Норштейна по хокку одного из классиков японской поэзии – Бассё «Зимние дни». Если кто-то не знает или не догадается после просмотра анимации, подсказываю – Норштейн снял того самого «Ежика в тумане». Я встречал несколько вариантов перевода хокку, мне больше всего нравится Веры Марковой:

«Безумные стихи»… Осенний вихрь…
О, как же я теперь в своих лохмотьях
На Тикусая нищего похож!

За ссылку на видео большое спасибо kris010977

Метки:

, , , , , , ,

Советую также почитать:

Нравится пост? Не забудь нажать "+1"

Комментариев: 18

  1. Очень необычно…впрочем как и все японское. И даже несмотря на отсутствие рифм, чувствуется некий особенный стихотворный ритм… Мне понравилось…

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    А видео? Как с визуализацией и звучанием хокку на родном для него языке? :)

    [Ответить]

    Ольга Ответил:

    Очень необычно… японский язык как-то режет слух…но сама визуализация – очень красивая

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    японский язык как-то режет слух…

    Это да, согласен, язык несколько гортанный и режет слух. Но в анимации, неплохо слушается :)

    [Ответить]

    Ольга

    28.07.2010
    14:57

  2. мне всегда очень очень нравилась японская поэзия – стиль написания и необычность слога, хоть я конечно и в переводе читала, но все же… при чтении воображение удивительно четко все рисует: и цветущую сакуру и плывущий челн и одинокую девушку.
    мне нравится Такэти Курохито и Сапо Отогами. остальных поэтов я к сожалению не запомнила…

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    А вы не сталкивались с русскими юмористическими хокку? :)

    [Ответить]

    Кристина

    28.07.2010
    17:52

  3. А мне нравятся стишки и считалки детства в стили хокку :) Решила с вами поделиться :)
    *
    Потеряла лицо Таня-тян -
    Плачет о мяче, укатившемся в пруд.
    Возьми себя в руки, дочь самурая.
    *
    Жили у старой женщины
    Две рыбы фугу.
    Одна белая, другая серая – две веселых рыбы.
    *
    Только не ругай,
    Не бей меня больно,
    Я нафлудила…

    [Ответить]

    Ольга Ответил:

    Про Таню-Тян просто суппер :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Каганов талантлив. :) У него целый цикл таких хокку – чуть ниже в комментариях я ссылку дал – почитайте. :)

    [Ответить]

    Бегущая Следом

    28.07.2010
    19:36

  4. Хулы не будет
    Я убрал твои хокку
    Ссылку поставлю.

    [ссылка]
    PS Сам был удивлен, что автор – Каганов ;)

    [Ответить]

    Бегущая Следом Ответил:

    Много дивного…
    Познавай, удивляйся,
    Такова жизнь.

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Оп-па. На ночь глядя хокку? :) Я уже не в состоянии сражаться- сдаюсь ;)

    [Ответить]

    Идущий

    28.07.2010
    20:00

  5. Мне очень понравилось! Я признаюсь до этого не особо читала хокку, а написанная в стиле игры меня порадовала. :) Видео покорило. Так забавно звучит. :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Писать рэнга тоже забавно – особенно когда много людей, У каждого свои ощущения свой взгляд. А все вот говорили- гуглвейв бесполезен :)

    [Ответить]

    Виктория

    29.07.2010
    04:08

  6. Не воспринимал вообще хокку до того момента, как посмотрел видео) Забавно оказывается :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Наверное не зря Норштейна считают одним из лучших мультипликаторов мира. На самом деле по Басё сняли 35 мультиплакаций, 35 разных режиссеров по 35 разным хокку. :) Нало посмотреть – должно быть что-то необычайное.

    [Ответить]

    Слон

    29.07.2010
    05:44

  7. Видео прикольное. А наркотики зло, пробовать их не стоит. автор верно указал. :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Про наркотики- это Неадыкват постарался ;) я тут ни при чем :)

    [Ответить]

    Вредина

    29.07.2010
    07:59

  8. Ох что-то забросил я вейв, может мне просто не интересно пока там, в следсвии отсутсвия проектов для которых понадобится волна? :)

    Давай эстафету, чтоли забабахаем для блогосферы? Думаю народу понравится.

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Я тоже его забросил. И из волны сюда перенес. Мне и твиттера с головой хватает, а вейв – посмотрим, когда гугл его до конца сделает. :) Насчет эстафеты – ты имеешь в виду эстафету-хокку? С трудом представляю реализацию, если честно…

    [Ответить]

    НЕАДЫКВАТ Ответил:

    Я имею ввиду Рэнга. Только добавить интересности. Вообщем если надумаю сегодня, готовься получить палочку. Кстати как печь по японски? Вчера искал, только иероглифами смог найти, на латинице хотелось бы :) подскажешь?

    [Ответить]

    НЕАДЫКВАТ Ответил:

    всё уже нашёл :) кстати [ссылка] полезный ресурс

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    По-японски я знаю только три слова. :) По-китайски вот: [ссылка] если вдруг интересно ;)

    [Ответить]

    НЕАДЫКВАТ Ответил:

    Хватай эстафетную палочку [ссылка]

    [Ответить]

    НЕАДЫКВАТ

    29.07.2010
    08:58

  9. Солнце склонилось за склон Фудзиямы
    Горечь меня наполняет, а не пища
    ролл – несвежий…
    (с)»шесть кадров»:)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Ведь говорили:
    В дешевых ресторанах
    Питаться- вредно!
    ;)

    [Ответить]

    Ptah

    29.07.2010
    19:58

  10. Ноги замерзли вчера
    Сползло одеяло
    мяса поел…
    :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    От рыбы – горечь
    От мяса-ноги мерзнут…
    Врачи помогут?
    :)

    [Ответить]

    Ptah Ответил:

    пища сырая скорее поможет
    весь организм очистит сразу
    где-то я слышал… :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Маятник чуждый
    Мы качать перестанем
    Равновесие!

    [Ответить]

    Ptah Ответил:

    Разум в покое
    В балансе энергий
    Высшее счастье

    Ханжество, наглость
    вмиг растворятся
    В юморе сила…

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    :D Вот. теперь я точно знаю кому передать эстафету по хокку. Ты просто обязан нарушить свое 10-е правило. В конце-концов должно быть исключение, подтверждающее правило :)

    [Ответить]

    Ptah Ответил:

    не вопрос, а что нужно делать? :)

    [Ответить]

    Ptah

    30.07.2010
    03:53

  11. я чем больше живу, тем меньше понимаю переводы поэзии на другие языки… Тем более, таких специфичных. Видимо, если кто хочет понять и почувствовать, прийдется учить язык

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    :) Это был бы лучший вариант. За неимением времени для этого, довольствуюсь переводами и собственными графоманскими попытками. :D

    [Ответить]

    twiceal Ответил:

    да уж, графоманство – больная тема :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Я давно привык и даже не обижаюсь, когда меня графоманом называют ;)

    [Ответить]

    twiceal

    01.08.2010
    07:20

  12. В стихотворениях хоку несомненно есть свой, особый ритм, который завораживает тех, кто преклоняется перед японской культурой.

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Не преклоняюсь. но интересуюсь, а хокку – просто нравятся :)

    [Ответить]

    Анна Ответил:

    А чем подпитывается Ваш постоянный интерес к яп. культуре?

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    У меня интерес к китайской :) А японская, как параллельный процесс. Хотя есть много интересующих меня и вещей в японской культуре :)

    [Ответить]

    Анна Ответил:

    Параллель между яп. и кит. культурой провести очень сложно, на мой взгляд.

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Зря вы так думаете. ;) Много чего, считающееся исконно японским, на самом деле является изначально китайским «переработанным и дополненным» японцами. Но, конечно, не все. у Японии более чем достаточно и исключительно своих «наработок» Но проникновение существовало однозначно. Даже сама письменность японцев видимо заимствована из Китая. Опять- таки мировоззрение/религия/философия – буддизм (изначально импортированная Китаем из Индии и основательно переработанная), оказавшее влияние на всю культуру Японии. Впрочем, зачем залезать в такие дебри: Япония и Китай – азиатские страны. Уже достаточно ;)

    [Ответить]

    Анна Ответил:

    То, что это азиатские страны, востоковеды спорить не будут. И, конечно, есть точки соприкосновения в культуре, религии и традициях. Но для меня все равно это две разные «планеты», каждая из которых развивалась по своим закономерностям и правилам.

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Но для меня все равно это две разные «планеты», каждая из которых развивалась по своим закономерностям и правилам.

    Исторический факт – долгое время у Японии не было внешних контактов ни с кем кроме Китая и Кореи. Япония не была в полной изоляции и весьма сильно импортировала культурные и прочие ценности, оптимизируя их под себя. :) Я же говорю – обратите внимание на иероглифы, используемые в японском языке. Все основные являются полной копией китайских. Впрочем:

    Но для меня…

    – у каждого свое мировоззрение и свой 道 :)

    [Ответить]

    Анна

    01.08.2010
    09:59

  13. С детства пишу стихи. Но хокку ещё никогда не сочиняла. Повод попробовать. :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Присоединяйтесь. у Владимира Березы две линии хокку есть- можно продолжить.:)

    [Ответить]

    ladybloger

    04.08.2010
    05:52

  14. Мультик – жость. После него почему-то очень грустно и безнаёжно. А трёхстишься, видимо, надо читать самому в оригинале, уж очень странно они звучат в русскоязычном переводе.

    Ну и пару трёхстишей от меня. Писал когда-то в качестве описания к картинкам в другом блоге:

    смело коли в тыкву лекарства
    вырастет тыква большая
    хватит на целую зиму

    беспечно по лесу гуляя
    бойся пришельцев с марса
    их лучемёты смертельны

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    А хокку почти всегда и есть грустные. И тематика у них- осень, дождь, снег, грусть. Так уж устроен человек, что веселье – не повод для сложения стихов. Весело – и так весело, а вот когда грустно- начинается поэзия.

    [Ответить]

    ladybloger Ответил:

    Идущий, поэзия и весёлая бывает.
    Просто хокку – это ещё и философская поэзия. А вот весёлой философии, по-моему, не бывает. :)

    [Ответить]

    Zuljin

    02.10.2010
    16:55

  15. Отрывок Юрия Норштейна на «Безумные стихи…» – просто шедевр!

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Маркова мне вообще нравится. переводы обалденные. Вот, например: [ссылка]

    [Ответить]

    Maria Trudler

    14.10.2010
    12:50

  16. Прекрасная статья…
    А хокку… хокку складываются не по принятым стихотворным нормам. Интересно, а услышим ли мы о китайских стихах или такая статья уже есть?

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Спасибо. :) Услышим. пока что не писал. Только бы добраться до нее :)

    [Ответить]

    Akiria

    12.04.2011
    13:00

  17. Помогите обьяснить хайку
    Снег и метели.
    Уже декабрь. Смывает
    дождь мечты зимы

    А тут – рыданье:
    Природа плачет дождем
    Слетает листва

    [Ответить]

    Ptah Ответил:

    Вам похоже реально нечем заняться :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Провокация 100%. :) Только я суть ее не пойму пока что :)

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    А что непонятного? :) В первом случае – декабрь и внезапный дождь, вместо уже лежащего покрова снега. :) Во втором – тоже дождь, Они похожи, так как написаны в одно и то же время жителями одного города :)

    [Ответить]

    Артём Ответил:

    Мне просто надо обьяснить их смысл ,так как в каждой хайку есть потаённый смысл.

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    Вы слишком сложно смотрите на вещи. Нет в хокку потаенных смыслов. :) Все просто и в этом их прелесть. :) Вот для примера Басё:
    «Безумные стихи»… Осенний вихрь…
    О, как же я теперь в своих лохмотьях
    На Тикусая нищего похож!

    Какой тут потаенный смысл? Все прозрачно и понятно.

    [Ответить]

    Артём Ответил:

    ну вот например тоже басё На голой ветке
    Ворон сидит одиноко.
    Осенний вечер.
    Это хайку обьясняетса примерно так что когда пришла старость у человека не осталось ни кого. Именно старость потому что осень-это старость.

    [Ответить]

    Идущий Ответил:

    А может просто осень? Кто знает. что конкретно имел в виду Басе? Нельзя же так прямолинейно считать, что всегда «осень» = «старость»? Но, в принципе я понял, что вы хотели сказать самым первым комментарием. :) Считайте, что в моем хайку вообще нет второго смыслового пласта. Просто осень и дождь :)

    [Ответить]

    Артём

    30.09.2011
    19:16

  18. Японская философия – это глубинное ощущение мироздания. Жаль, что технический прогресс (монстр) поглощает это чудо.
    Мой катрен в японском стиле:

    Зной

    Цикады весело звенят
    На струнах солнечных, игриво
    И время проплывает сквозь меня
    Полётом бабочки ленивой.

    [Ответить]

    Идущий Лессник Ответил:

    Из вашего катрена можно и хокку сделать неплохое :)

    [Ответить]

    Светлана Ответил:

    Даю «добро»!

    [Ответить]

    Идущий Лессник Ответил:

    А сами не хотите? :)

    [Ответить]

    Светлана Ответил:

    Можно попробовать. Но, боюсь не уложусь в 5\7\5
    придется добавить ещё 7\7.
    Спасибо за беседу, любимого «ёжика».
    Удачи в таком прекрасном творчестве!

    [Ответить]

    Светлана

    19.01.2013
    04:45

ВНИМАНИЕ! Возможна задержка публикации комментариев.

Ваш e-mail никогда не будет опубликован. Обязательные поля помечены *.

*

*

Ваш комментарий: